Dysport

Kód 0154882 ( )
Registrační číslo 63/ 060/91-S/C
Název DYSPORT
Režim prodeje na lékařský předpis
Stav registrace registrovaný léčivý přípravek
Držitel registrace Ipsen epe, Alimos, Athéns, Řecko
ATC klasifikace

nahoru

Varianty

Kód Náz. Forma
0154882 INJ PLV SOL 1X500UT Prášek pro injekční roztok, Injekce

nahoru

Příbalový létak DYSPORT

Příloha č. 2 k rozhodnutí o povolení souběžného dovozu sp. zn.:sukls5465/2010

PŘÍBALOVÁ INFORMACE- INFORMACE PRO UŽIVATELE

DYSPORT

Botulini toxinum typus A

Prášek pro přípravu injekčního roztoku

Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat.-

Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu.

-

Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře.

-

Tento přípravek byl předepsán Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné příznaky jako Vy.

-

Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři.

V příbalové informaci naleznete: 1.

Co je přípravek DYSPORT a k čemu se používá

2.

Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek DYSPORT používat

3.

Jak se přípravek DYSPORT používá

4.

Možné nežádoucí účinky

5

Jak přípravek DYSPORT uchovávat

6.

Další informace

1.

CO JE PŘÍPRAVEK DYSPORT A K ČEMU SE POUŽÍVÁ

Dysport je toxin produkovaný bakterií Clostridium botulinum. Toxin působí tak, že zastavuje stahování svalů. Toxin zamezuje uvolnění chemické látky mezi nervem a svalem, která za normálních okolností působí stahování svalů. Toto pomáhá snižovat abnormální svalové stahy známé jako spasmy.

Dysport se používá u dospělých k léčení svalových spasmů- okolo očí (blefarospasmus)- v obličeji (hemifaciální spasmus)- v oblasti krku a ramen (spastická torticollis)- paže po cévní mozkové příhodě

Dysport se používá k léčbě nadměrného pocení v podpaží u dospělých (těžká primární axillárníhyperhidróza rezistentní na konzervativní léčbu)

U dětí od dvou let věku se Dysport používá k léčbě spasmů dolní končetiny u dětí s dětskou mozkovou obrnou (dynamické deformity nohy ve smyslu pes equinus=koňská noha na podkladě spasticity)

2.

ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE PŘÍPRAVEK DYSPORT POUŽÍVAT

Nepoužívejte DYSPORT

-

jestliže jste alergický/á (přecitlivělý/á) na {léčivou látku/léčivé látky} nebo na kteroukoli další složku přípravku Dysport

Zvláštní opatrnosti při použití přípravku DYSPORT je zapotřebíExistuje zvýšené riziko při používání Dysportu za kterékoli z následujících okolností.Informujte svého lékaře, pokud:

 máte problémy s polykáním, máte nebo jste měl bronchitidu, zápal plic nebo problémy s dýcháním, měl jste v minulosti alergickou reakci na botulotoxin, máte takové problémy nebo nemoci, které ovlivňují Vaše svaly, např. myastenia gravis

(chorobná svalová slabost),

 snadno krvácíte, máte infekci v plánovanéím místě injekce nebo pokud je toto místo oteklé

Okamžitě kontaktujte svého lékaře nebo nemocnici, jestliže po injekci přípravku Dysport ucítíte problémy s polykáním, řečí nebo dýcháním!

Vzájemné působení s dalšími léčivými přípravkyProsím, informujte svého lékaře o všech lécích, které užíváte nebo jste užíval(a) v nedávné době, a to i o lécích, které jsou dostupné bez lékařského předpisu.

Prosím informujte lékaře, pokud užíváte aminoglykosidová antibiotika (léky proti infekci jako jegentamycin nebo amikacin), nebo léky uvolňující svalstvo.

Těhotenství a kojeníPoraďte se se svým lékařem nebo lékárníkem dříve, než začnete užívat jakýkoliv lék.Použití Dysportu u těhotné nebo kojící ženy se nedoporučuje.

Řízení dopravních prostředků a obsluha strojůDysport může způsobit svalovou slabost nebo poruchy zraku.Pokud se u Vás vyskytne svalová slabost nebo poruchy s viděním, neřiďte dopravní prostředek anineobsluhujte žádné přístroje nebo stroje.

Důležité informace o některých složkách přípravku DYSPORTDysport obsahuje malé množství albuminu, získaného z lidské krve. Při použití lidské krve nebopřípravků z lidské krve nelze riziko přenosu infekce z krve kompletně vyloučit.

3.

JAK SE PŘÍPRAVEK DYSPORT POUŽÍVÁ

Vždy dbejte při používání přípravku Dysport pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem. Lékař Vám podá injekci do míst, která určí a rozhodne se, jak často budete léčbu dostávat. Dávka a léčebný interval závisí na nemoci, pro kterou se léčíte. Injekční lahvička Dysportu by se měla použít pouze pro Vás a pouze pro jedno léčebné sezení.

Léčba oblasti očí a léčba oblasti tváře: Obvyklá počáteční dávka je 40 jednotek na jedné straně. Dávka může být zvýšena na 80, případně až na 120 jednotek na jedné straně. Dávka se rozdělí do několika předem zvolených míst. Maximální podaná dávka nesmí přesáhnout 120 jednotek. Začátek zlepšování lze očekávat během 2-4 dnů s maximem během dvou týdnů. Léčba se opakuje podle potřeby, přibližně každých 12 týdnů, ale ne častěji.

Léčba oblasti krku a ramene:Obvyklá dávka je 500 jednotek rozdělí se mezi 2-3 nejvíce postižené svaly. U starších pacientů nebo pacientů s menší hmotností lze podat nižší dávku. Maximální podaná dávka nesmí přesáhnout 1 000 jednotek. Zlepšení lze očekávat během jednoho týdne. Léčba se opakuje podle potřeby, přibližně každých 12 týdnů.

Léčba oblasti paže: Obvyklá dávka je 1 000 jednotek a rozdělí se mezi postižené svaly. Tato dávka nesmí být překročena. Zlepšení lze očekávat v průběhu dvou týdnů. Léčba se opakuje podle potřeby, přibližně každých 16 týdnů, ale ne častěji než každých 12 týdnů.

Léčba nadměrného pocení:Obvyklá dávka je 100 jednotek na jedno podpaží. Dávka se rozdělí do 10 předem zvolených míst. Dávku lze zvýšit až na 200 jednotek. Maximální dávka nesmí překročit 200 jednotek na jedno podpaží. Maximální zlepšení lze očekávat ve druhém týdnu po léčbě. Léčba se opakuje podle potřeby, přibližně každých 48 týdnů, ale ne častěji než každých 12 týdnů.

Léčba dolní končetiny u dětí: Obvyklá počáteční dávka je 20 jednotek/kg hmotnosti, dávka se rozdělí do lýtek obou končetin. Pokud je postiženo jen 1 lýtko, podává se 10 jednotek/kg hmotnosti. Další dávka se dávkuje v rozmezí 10 – 30 jednotek/kg hmotnosti rozdělerné mezi obě končetiny. Maximální dávka nesmí přesáhnout 1 000 jednotek na pacienta.Zlepšení lze očekávat během dvou týdnů. Léčba se opakuje podle potřeby, přibližně každých 16 týdnů, ale ne častěji než každých 12 týdnů.

Jestliže jste použil(a) více přípravku DYSPORT, než jste měl(a)

Pokud dostanete více Dysportu, než potřebujete, může dojít ke slabosti jiných svalů, než byly

injikovány. Nemusí k tomu dojít bezprostředně. Pokud k tomu dojde, okamžitě vyhledejte lékaře.

Okamžitě kontaktujte svého lékaře nebo nemocnici, jestliže po injekci přípravku Dysport ucítíte problémy s polykáním, řečí nebo dýcháním!

Jestliže jste zapomněl(a) použít přípravek DYSPORT Pokud zmeškáte injekce, nestane se nic jiného než že se svalové spasmy mohou vrátit. Vyhledejte Vašeho lékaře a on rozhodne, kdy je potřeba další injekce.

Jestliže jste přestal(a) používat přípravek DYSPORT Vaše svalové pohyby se vrátí do stavu před léčbou.

Máte-li jakékoli další otázky, týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře.

4. MOŽNÉ NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY

Podobně jako všechny léky, může mít i přípravek DYSPORT nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého.

Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi.

Okamžitě kontaktujte svého lékaře nebo nemocnici, jestliže po injekci přípravku Dysport ucítíte problémy s polykáním, řečí nebo dýcháním!

Četnost nežádoucích účinků byla rozdělena takto: Velmi časté (postihují více než 1 uživatele z 10), časté (postihují 1 až 10 uživatelů ze 100), méně časté (postihují 1 až 10 uživatelů z 1 000), vzácné (postihují 1 až 10 uživatelů z 10 000), velmi vzácné (postihují méně než 1 uživatele z 10 000).

Oznamte svému lékaři, pokud si všimnete kteréhokoli z následujících nežádoucích účinků.

Příležitostně byla hlášena přecitlivělost. Nebyly žádné případy závažné alergie nebo alergického šoku. Velmi vzácně byly hlášeny nežádoucí účinky z rozšíření účinku toxinu z místa injekce do vzdálených míst (nadměrná svalová slabost, poruchy polykání, zápal plic z vdechnutí, jenž může být osudný).

Následující nežádoucí účinky byly hlášeny napříč všemi indikacemi: Časté: generalizovaná slabost, únava, příznaky podobné chřipce, bolest/modřina v místě injekce. Méně časté: svědění. Vzácné: kožní vyrážky, bolestivost svalů

Nežádoucí účinky specifické pro jednotlivé indikace: Injekce do oblasti paží: Byly pozorovány následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity Časté: porucha polykání (hlášena pouze při nadměrné dávce), slabost svalů paže, náhodné poranění/pády.

Injekce do oblasti dolní končetiny u dětí: Byly pozorovány následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity

Časté: průjem, slabost svalů nohy, močová inkontinence, abnormální chůze, náhodné poranění z důvodu pádu.

Náhodné poranění z důvodu pádu a abnormální chůze mohly být z důvodu nadměrného zeslabení cílových svalů a/nebo lokálního rozšíření Dysportu do jiných svalů zapojených do chůze a rovnováhy.

Injekce do oblasti krku a ramen: Byly pozorovány následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity

Velmi časté: poruchy polykání Časté: poruchy hlasu, slabost krčních svalů Méně časté: bolest hlavy, dvojité vidění, rozmazané vidění, sucho v ústech Vzácné: dechové poruchy

Porucha polykání se jevila závislá na dávce. Měkká strava je třeba do odeznění příznaků.

Injekce do oblasti očí a obličeje: Byly pozorovány následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity Velmi časté: pokles víčka Časté: slabost obličejových svalů, dvojité vidění, suché oči, slzení, otok víčka Méně časté: obrna lícního nervu Vzácné: ochrnutí okohybných svalů, ochablost dolního víčka s odchýlením (entropie)

Nežádoucí účinky se mohou objevit v důsledku toho, že injekce Dysportu dočasně ochrnují jiné sousední svalové skupiny.

Injekce do oblasti podpaží: Byly pozorovány následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity Časté: kompenzatorní pocení (zvýšené pocení v neléčených oblastech)

Pokud se stane kterýkoli z nežádoucích účinků závažným, nebo pokud si všimnete nežádoucích účinků neuvedených v tomto letáku, prosím informujte svého lékaře.

5. JAK PŘÍPRAVEK DYSPORT UCHOVÁVAT Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí

Přípravek DYSPORT nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na obalu. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce.

Dysport musí být uchováván v chladničce (2ºC - 8ºC) na pracovišti, kde se aplikují injekce, a neměl by být dán pacientovi k uschování doma. Měl by být chráněn před mrazem. Naředěný Dysport může být uchováván v chladničce při teplotě 2ºC - 8ºC až 8 hodin před použitím za aseptických a kontrolovaných podmínek.

Bezprostředně po léčbě by měl být jakýkoli zbytek Dysportu (v injekční lahvičce nebo injekční stříkačce) inaktivován ředěným roztokem chlornanu (1 % volného chloru). Poté by měly být všechny součásti zlikvidovány v souladu se standardní nemocniční praxí.

Rozlitý Dysport by měl být utřen savým hadříkem namočeným v ředěném roztoku chlornanu.

Léčivé přípravky se nesmí vyhazovat do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak máte likvidovat přípravky, které již nepotřebujete. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.

6.

DALŠÍ INFORMACE

Co přípravek DYSPORT obsahuje - Léčivou látkou je botulotoxin A ( botulini toxinum typus A) 500 jednotek v jedné lahvičce.

- Pomocnými látkami jsou 20% roztok lidského albuminu a monohydrát laktosy.

Jak přípravek DYSPORT vypadá a co obsahuje toto balení Balení obsahuje 1 injekční lahvičku po 500 jednotkách.

Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce

Držitel rozhodnutí o registraci:IPSEN epe, 63 Ag. Dimitriou str, Alimos 17456, Athens, Řecko

Souběžný dovozce:Pharmedex s.r.o., Praha, Česká republika

Výrobce: Ipsen Biopharm Limited, Ash Road, Wrexham Industrial Estate, Wrexham LL13 9UF,Velká Británie

Tato příbalová informace byla naposledy schválena 15.6. 2011

Překlad případných anglických údajů na vnitřním obalu:

500 units/vial = 500 jednotek v lahvičcefor subcutaneous/intramuscular use = pro podkožní/nitrosvalové podáníBatch = číslo šaržeEXP = použitelné do


nahoru

Souhrn údajů o léku (SPC)

Strana 1 (celkem 9)

Příloha č. 3 k rozhodnutí o povolení souběžného dovozu sp. zn.:sukls5465/2010

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU (SPC)

1. NÁZEV PŘÍPRAVKU:DYSPORTprášek pro přípravu injekčního roztoku

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

Léčivá látka: Botulini toxinum typus A 500 jednotek * (U) suché substance v jedné lahvičce

*1 jednotka je definována jako střední letální intraperitoneální dávka pro myš

Pomocné látky:monohydrát laktosyÚplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.

3. LÉKOVÁ FORMA:Prášek pro přípravu injekčního roztoku

Popis přípravku: bílý sterilní prášek ve formě pelety

4. KLINICKÉ ÚDAJE4.1. Terapeutické indikaceDysport je indikován k léčbě-spasticity paží u pacientů po cévní mozkové příhodě -dynamické deformity nohy ve smyslu pes equinus na podkladě spasticity u ambulantních pacientů s dětskou mozkovou obrnou (DMO) od 2 let věku, pouze ve specializovaných centrech s vyškoleným personálem. -spastické torticollis dospělých-blefarospasmu dospělých-hemifaciálního spasmu dospělých-těžké primární axilární hyperhidrózy rezistentní na konzervativní léčbu

4.2. Dávkování a způsob podáníJednotky Dysportu (U) jsou specifické pro přípravek a nejsou zaměnitelné s jiným přípravkem obsahujícím botulinový toxin A.

Dysport by měl být podáván pouze náležitě vyškoleným lékařem.

Střední část zátky by měla být očištěna alkoholem bezprostředně před probodnutím septa. Používá se sterilní jehla 23 nebo 25 gauge

Spasticita paží po cévní mozkové příhodě:Dávkování:Doporučená dávka je 1000 U, rozdělená mezi následujících pět svalů: flexor digitorum profundus (FDP), flexor digitorum superficialis (FDS), flexor carpi ulnaris (FCU), flexor carpi radialis (FCR) a biceps brachii (BB). Umístění injekcí by se mělo řídit standardním umístěním užívaným při elektromyografii, třebaže skutečné místo injekce bude určeno palpací. Do všech svalů kromě m.biceps brachii se podá injekce do jednoho místa, do m.biceps brachii se podá injekce do dvou míst. Doporučené rozdělení dávky udává tabulka:

BB

(jednotek)

FDP

(jednotek)

FDS

(jednotek)

FCU

(jednotek)

FCR

(jednotek)

Celková

dávka

(jednotek)

Dysport

300 – 400

150

150 – 250

150

150

1 000

Úvodní dávka by měla být snížená, pokud lze předpokládat, že tato dávka může vyústit v excesívní slabost cílových svalů, jako např. u pacientů, jejichž cílové svaly jsou malé, u pacientů, kde se nebude injikovat do m.biceps brachii, nebo u pacientů, u nichž se musí podat mnohočetné injekce. Maximální podaná dávka nesmí přesáhnout 1000 U.

Strana 2 (celkem 9)

Klinické zlepšení lze očekávat během dvou týdnů po injekci. Injekce by měly být opakovány přibližně každých 16 týdnů nebo tak, jak je třeba k udržení odpovědi, ale ne častěji než každých 12 týdnů.

Děti: Bezpečnost a účinnost Dysportu v léčbě spasticity paží u dětí nebyla prokázána. Způsob podání

Při léčbě spasticity paží po cévní mozkové příhodě se Dysport ředí 1,0 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok Dysportu obsahující 500 jednotek v 1 ml. Dysport se v této indikaci podává intramuskulárně do pěti svalů uvedených výše.

Dětská spasticita při DMO:Dávkování:

Počáteční doporučená dávka je 20 U/kg tělesné hmotnosti rozdělená do lýtkových svalů obou končetin. Pokud je postiženo jen jedno lýtko, podává se 10 U/kg tělesné hmotnosti. Počáteční dávka by měla být snížena, jestliže jsou známky, které naznačují, že tato dávka může vyústit v excesívní slabost cílových svalů, jako např. u pacientů, jejichž cílové svaly jsou malé, nebo pacienti, u nichž se musí podat další injekce do jiných svalových skupin.Po zhodnocení odpovědi na počáteční dávku je možné další léčbu dávkovat v rozmezí mezi 10 U/kg a 30 U/kg rozdělené mezi obě končetiny.Podání by mělo být přednostně cíleno do m. gastrocnemius, i když injekce do m. soleus a m. tibialis posterior by měla být také zvážena.Maximální podaná dávka nesmí přesáhnout 1000 U na pacienta.Užití elektromyografie (EMG) není rutinní klinickou praxí, ale může pomoci při identifikaci nejaktivnějších svalů.

Klinické zlepšení lze očekávat během dvou týdnů po injekci. Injekce by měly být opakovány přibližně každých 16 týdnů nebo tak, jak je třeba k udržení odpovědi, ale ne častěji než každých 12 týdnů.

Způsob podání

Při léčně pediatrické spasticity při DMO se ředí Dysport 1,0 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce ,čímž vznikne roztok Dysportu obsahující 500 jednotek v 1 ml. Dysport se v této indikaci podává intramuskulárně do lýtkových svalů.

Spastická torticollis:Dávkování:

Dospělí a starší lidé:

Dávky doporučené pro torticollis lze podat dospělým každého věku za předpokladu, že mají normální hmotnost a žádné známky snížené krční svalové hmoty. Redukovaná dávka je vhodná u pacientů s podváhou a u starších pacientů, kde může být snížená svalová hmota.

Iniciální doporučená dávka pro léčbu spastické torticollis je 500 U pro pacienta, podaná rozděleně do 2 nebo 3 nejaktivnějších krčních svalů.

Při rotační torticollis se rozmístí 500 U podáním 350 U do musculus splenius capitis ipsilaterálně ve směru rotace brady/hlavy a 150 U do musculus sternocleidomastoideus kontralaterálně k rotaci.

Při laterocollis se rozmístí 500 U podáním 350 U do ipsilaterálního musculus splenius capitis a 150 U do ipsilaterálního musculus sternocleidomastoideus. U případů spojených s elevací ramene může vyžadovat léčbu také ipsilaterální musculus trapezoideus nebo musculus levator scapulae, a to při viditelné hypertrofii svalu nebo podle elektromyografických nálezů (EMG). Pokud je třeba dát injekci do 3 svalů, rozmístí se 500 U podáním 300 U do musculus splenius capitis, 100 U do musculus sternocleidomastoideus a 100 U do třetího svalu.

Při retrocollis se rozmístí 500 U podáním 250 U do každého musculus splenius capitis. To může být následováno po 6 týdnech injekcí 250 U do musculus trapezius na každé straně, pokud nebyla odpověď dostatečná. Oboustranná injekce do musculus splenius může zvýšit riziko slabosti krčních svalů.

Všechny ostatní formy torticollis vysoce závisí na znalosti specialisty a na EMG, aby byly určeny a léčeny nejaktivnější svaly. EMG by mělo být užíváno diagnosticky pro všechny komplexní formy torticollis, pro

Strana 3 (celkem 9)

přehodnocení po neúspěšné injekci u nekomplexních případů, a pro zavádění injekce do hlubokých svalů nebo u pacientů s nadváhou se špatně palpovatelnými krčními svaly.

Při následujícím podání může být dávka přizpůsobena klinické odpovědi a pozorovaným nežádoucím účinkům. Doporučuje se rozmezí dávky od 250 do 1000 U. Vyšší dávka už může být spojena se zvýšením nežádoucích účinků, zvláště dysfagie. Maximální podaná dávka nesmí přesáhnout 1000 U.

Ústup symptomů při torticollis lze očekávat během týdne po injekci. Injekce by měly být opakovány zhruba každých 12 týdnů nebo podle potřeby k prevenci návratu příznaků.

Děti:

Bezpečnost a účinnost Dysportu v léčbě spastické torticollis u dětí nebyla prokázána.

Způsob podání

Při léčně spastické torticollis se ředí Dysport 1,0 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok Dysportu obsahující 500 jednotek v 1 ml. Dysport se podává intramuskulárně do výše uvedených svalů.

Blefarospasmus a hemifaciální spasmus:Dávkování:

Dospělí a starší lidé:

V klinických studiích zkoumajících dávku použitého Dysportu pro léčbu benigního esenciálního blefarospasmu byla dávka 40 U na jedno oko významně účinná. Dávka 80 U na jedno oko měla za následek delší trvání účinku. Takže pokud je pro zahájení léčby vybrána dávka 40 U na jedno oko, může být pro pacienta přínosem dávka 80 U na jedno oko pro následnou léčbu, pokud je vyžadováno delší trvání účinku.

Injekce 10 U (0,05ml) by měly být podány mediálně a 10 U (0,05 ml) laterálně do spojení mezi preseptální a orbitální část horního (3 a 4) a dolního musculus orbicularis oculi (5 a 6) každého oka. Aby se snížilo riziko ptózy, je třeba se vyvarovat injekce blízko musculus levator palpebrae superioris.

Pro injekce do horního víčka by měla být jehla směrována vně z jeho středu, aby nebyl zasažen musculus levator. Přiložený diagram by měl pomoci v umístění injekcí. Začátek ústupu symptomů lze očekávat během 2 až 4 dnů s maximálním efektem během 2 týdnů.

Injekce by měly být opakovány zhruba každých 12 týdnů nebo podle potřeby k prevenci návratu příznaků, ale nikoli častěji než každých 12 týdnů. Při následujícím podání, pokud je počáteční léčba považovaná za nedostatečnou, může být zapotřebí zvýšit dávku na 60 jednotek: 10 U (0,05 ml) mediálně a 20 U (0,1 ml)laterálně, na 80 jednotek: 20 U (0,1 ml) mediálně a 20 U (0,1 ml) laterálně, nebo až na 120 jednotek: 20 U

Strana 4 (celkem 9)

(0,1 ml) mediálně a 40 U (0,2 ml) laterálně nad a pod každé oko podle výše popsaného způsobu. Je možné injikovat rovněž místa v musculus frontalis nad obočím (1 a 2), pokud zdejší spasmus interferuje s viděním.

V případě jednostranného blefarospasmu se injekce omezí na postižené oko.

Pacienti s hemifaciálním spasmem mají být léčeni jako při jednostranném blefarospasmu.

Doporučené dávky lze podat dospělým každého věku včetně starších pacientů.

V léčbě blefarospasmu a hemifaciálního spasmu by neměla maximální dávka překročit celkovou dávku 120 jednotek na jedno oko.

Děti:

Bezpečnost a účinnost Dysportu v léčbě blefarospasmu a hemifaciálního spasmu u dětí nebyla prokázána.

Způsob podání

Při léčbě blefarospasmu a hemifaciálního spasmu se ředí Dysport 2,5 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok Dysportu obsahující 200 jednotek v 1 ml. Dysport se podává subkutánní injekcí mediálně a laterálně do spojení mezi preseptální a orbitální částí horního i dolního musculus orbicularis oculi.

Axilární hyperhidróza:Dávkování:

Dospělí a starší lidé:

Doporučená úvodní dávka je 100 U na axillu. Pokud nedosáhneme požadovaného efektu, v následujících injekcích je možné podat až 200 U na axillu. Maximální podaná dávka nesmí přesáhnout 200 U na axillu. Oblast injekcí by měla být určena předem pomocí jodového-škrobového testu. Obě axilly se očistí a desinfikují. Poté se podají intradermální injekce do 10 míst, každá s obsahem 10 U, celkem 100 U na axillu. Maximální účinek by měl být patrný ve druhém týdnu po injekci. Ve většině případů zajistí doporučená dávka odpovídající potlačení sekrece potu přibližně po dobu 48 týdnů. Čas další aplikace by měl být určen individuálně, když se sekrece potu pacienta vrátí k původní sekreci, ale ne častěji než každých 12 týdnů. Jsou určité známky kumulativního účinku opakovaných dávek, proto by čas každého podání u daného pacienta měl být vyhodnocen individuálně.

Děti:

Bezpečnost a účinnost Dysportu v léčbě axilární hyperhidrózy u dětí nebyla prokázána.

Způsob podání:

Při léčbě axilární hyperhidrózy se Dysport ředí 2,5 ml 0,9% roztoku chloridu sodného pro injekce, čímž vznikne roztok Dysportu obsahující 200 jednotek v 1 ml. Při léčbě axilární hyperhidrózy se Dysport podává intradermální injekcí do 10 míst.

4.3. KontraindikaceDysport je kontraindikován při hypersenzitivitě na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku tohoto přípravku.

4.4. Zvláštní upozornění a opatření pro použitíByly hlášeny nežádoucí účinky jako následek rozšíření účinku toxinu z místa podání do vzdálených míst (viz bod 4.8). Pacienti léčení léčebnými dávkami mohou udávat nadměrnou svalovou slabost. Riziko takových nežádoucích účinků může být potlačeno použitím nejnižší účinné dávky a nepřekročením doporučené dávky.

Dysport by měl být užíván s opatrností a pod přísným dohledem u pacientů se subklinickými nebo klinickými známkami patrné poruchy neuromuskulárního přenosu (např. myasthenia gravis). Tito pacienti mohou mít na látky jako je Dysport zvýšenou citlivost, která může vést k nadměrné slabosti svalů.

Při léčbě dětské mozkové obrny by měl být Dysport použit pouze u dětí starších než 2 roky.

Strana 5 (celkem 9)

Doporučené dávkování a frekvence podání Dysportu se nesmí překročit (viz bod 4.2).

Dysport by měl být podán s opatrností u pacientů s existujícími polykacími nebo dechovými problémy, neboť tyto problémy se mohou zhoršit po rozšíření účinku toxinu do příslušných svalů. Aspirace se vyskytla v ojedinělých případech a je rizikem u léčených pacientů s chronickým respiračním onemocněním.

Velmi vzácné případy smrti, příležitostně v souvislosti s dysfagií, pneumopatií a/nebo u pacientů s významnou asthenií byly hlášeny po léčbě botulotoxinem A nebo B.

Pacienti s poruchou mající za následek porušený nervosvalový přenos, s obtížemi polykacími a respiračními jsou více v riziku, že se u nich tyto účinky objeví. U těchto pacientů musí být léčba podána pod kontrolou specialisty a pouze jestliže prospěch z léčby převáží riziko.Pacienti a jejich ošetřovatelé musí být upozornění na nezbytnost okamžité lékařské péče v případě problémů s polykáním, řečí nebo s respiračními poruchami.

Tvorba protilátek proti botulinovému toxinu byla zaznamenána u malého počtu pacientů léčených Dysportem. Klinicky mohou být neutralizující protilátky zjištěny značným snížením odpovědi na léčbu a/nebo potřebou trvalého užívání vyšších dávek.

Stejně jako u jakékoli intramuskulární injekce by měl být Dysport užit u pacientů s prodlouženou krvácivostí, s infekcí nebo se zánětem v navrhovaném místě injekce pouze když je to zcela nezbytné.

Dysport by se měl použít pouze k léčbě jediného pacienta. Veškerý nepoužitý zbytek přípravku by se měl zlikvidovat v souladu s bodem 6.6. Zvláštní opatrnosti je třeba při přípravě a podání přípravku; při inaktivaci a likvidaci veškerého nepoužitého naředěného roztoku (viz bod 6.6).

Tento přípravek obsahuje malé množství albuminu. Riziko přenosu virové infekce po použití lidské krve nebo přípravků z krve nemůže být vyloučeno s absolutní jistotou.

4.5. Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakceÚčinek botulotoxinu může být zvýšen léky, které přímo nebo nepřímo interferují s neuromuskulární funkcí a takové léky by měly být užívány s opatrností u pacientů léčených botulotoxinem.

4.6. Těhotenství a kojeníExistují omezená data o užití komplexu klostridiový botulotoxin typ A-hemaglutinin u těhotných žen. Studie u zvířat nesignalizují přímé ani nepřímé škodlivé účinky co se týče těhotenství, embryonálního/fetálního vývoje, porodu nebo poporodního vývoje jiné než při vysokých dávkách způsobujících toxicitu u matek (viz oddíl 5.3. Předklinická bezpečnost).

Dysport by měl být podán během těhotenství pouze tehdy, pokud prospěch léčby převáží nad rizikem pro plod. Z preventivních důvodů je vhodné vyvarovat se užití Dysportu během 1. trimestru těhotenství. Při podání těhotné ženě je třeba na možné riziko upozornit.

Není známo, zda je komplex klostridiový botulotoxin A-hemaglutinin vylučován do mateřského mléka. Exkrece do mléka nebyla studována ani u zvířat. Použití komplexu botulotoxin A-hemaglutinin během laktace se nedoporučuje

4.7. Účinky na schopnost řídit a obsluhovat strojeExistuje potenciální riziko svalové slabosti nebo poruch zraku, které, pokud se vyskytnou, mohou dočasně narušit schopnost řídit a obsluhovat stroje.

4.8. Nežádoucí účinkyVelmi časté (>1/10). Časté (>1/100, <1/10). Méně časté (>1/1 000, <1/100). Vzácné (>1/10 000>, <1/1.000). Velmi vzácné (<1/10 000),

Obecně

U 25 % pacientů léčených Dysportem v programu klinických studií byl zaznamenán některý z nežádoucích účinků.Následující nežádoucí účinky se objevily u léčených pacientů napříč indikacemi včetně blefarosmasmu, hemifaciálního spasmu, torticollis, spasticity spojené s dětskou mozkovou obrnou nebo cévní mozkovou příhodou a axilární hyperhidrózou.

Strana 6 (celkem 9)

Navíc byly hlášeny následující nežádoucí účinky specifické pro individuální indikace.

Poruchy nervového systému: Vzácné: neuralgická amyotrofie

Poruchy kůže a podkožní tkáně: Méně časté: svědění Vzácné: kožní vyrážky

Celkové poruchy a reakce v místě aplikace: Časté: generalizovaná slabost, únava, příznaky podobné chřipce, bolest/modřina v místě injekce.

Spasticita paží po cévní mozkové příhodě dospělých:

Následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity, byly pozorovány u pacientů léčených Dysportem pro spasticitu paží dospělých po cévní mozkové příhodě:

Gastrointestinální poruchy: Časté: dysfagie

Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně: Časté: slabost svalů paže

Poranění, otravy a procedurální komplikace: Časté: náhodné poranění / pády

Dysfagie byla hlášena, pokud byly použity dávky přesahující 2700 jednotek jako jednotlivá dávka nebo jako rozdělené dávky.

Dětská spasticita při DMO:

Následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity, byly pozorovány u pacientů léčených Dysportem pro dětskou spasticitu nohou v důsledku dětské mozkové obrny.

Gastrointestinální poruchy: Časté: průjem

Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně: Časté: slabost svalů nohy

Poruchy ledvin a močových cest: Časté: močová inkontinence

Celkové poruchy a reakce v místě aplikace: Časté: abnormální chůze

Poranění, otravy a procedurální komplikace: Časté: náhodné poranění z důvodu pádu

Náhodné poranění z důvodu pádu a abnormální chůze mohly být z důvodu nadměrného zeslabení cílových svalů a/nebo lokálního rozšíření Dysportu do jiných svalů zapojených do chůze a rovnováhy.

Spastická torticollis:

Následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity, byly pozorovány u pacientů léčených Dysportem pro spastickou torticollis:

Poruchy nervového systému: Časté: dysfonie Méně časté: bolest hlavy

Strana 7 (celkem 9)

Poruchy oka: Méně časté: diplopie, rozmazané vidění

Respirační, hrudní a mediastinální poruchy: Vzácné: respirační poruchy

Gastrointestinální poruchy: Velmi časté: dysfagie Méně časté: sucho v ústech

Poruchy svalové a kosterní soustavy a pojivové tkáně: Časté: slabost krčních svalů

Dysfagie se jevila závislá na dávce a objevila se nejčastěji po injekci do m. sternocleidomastoideus. Měkká strava je třeba do odeznění příznaků.

Blefarospasmus a hemifaciální spasmus:

Následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity, byly pozorovány u pacientů léčených Dysportem pro blefarospasmus a hemifaciální spasmus:

Poruchy nervového systému: Časté: slabost obličejových svalů Méně časté: paréza n. facialis

Poruchy oka: Velmi časté: ptóza Časté: diplopie, suché oči, slzení Vzácné: oftalmoplegie

Poruchy kůže a podkožní tkáně: Časté: edém očního víčka Vzácné: entropie

Nežádoucí účinky se mohou objevit v důsledku hluboké nebo chybně umístěné injekce Dysportu dočasně paralyzující jiné sousední svalové skupiny.

Axilární hyperhidróza:

Následující nežádoucí účinky, obvykle mírné nebo střední intenzity, byly pozorovány u pacientů léčených Dysportem pro hyperhidrózu:

Poruchy kůže a podkožní tkáně: Časté: Kompenzatorní pocení

Post-marketingová zkušenost

Profil nežádoucích účinků hlášených společnosti během post-marketingového užívání odráží farmakologii přípravku a odpovídá nežádoucím účinkům během klinických studií.

Příležitostně byla hlášena hypersenzitivita. Nebyly žádné případy závažné anafylaxe nebo anafylaktického šoku.

Velmi vzácně byly hlášeny nežádoucí účinky z rozšíření účinku toxinu z místa injekce do vzdálených míst (nadměrná svalová slabost, dysfagie, aspirační pneumonie jež může být fatální) (Viz bod 4.4).

4.9. PředávkováníExcesívní dávky mohou způsobit vzdálenou a hlubokou nervosvalovou paralýzu. Předávkování může vést ke zvýšenému riziku vstupu neurotoxinu do krevního oběhu a může způsobit komplikace spojené s účinkem perorální otravy botulotoxinem (např. poruchy polykání a dysfonie). Pokud způsobí excesívní dávky paralýzu respiračních svalů, může být zapotřebí respirační podpora. Neexistuje žádné specifické antidotum,

Strana 8 (celkem 9)

nelze očekávat úspěšnost antitoxinu a doporučuje se celková podpůrná péče. V případě předávkování by měla být osoba lékařsky sledována na příznaky systémové slabosti nebo svalové paralýzy.

V případě příznaků svědčících pro oslabení nebo paralýzu dýchacích svalů může být nutné zahájit podpůrná opatření, např. intubace a umělá ventilace do doby zotavení.

Příznaky předávkování se nemusí objevit bezprostředně po injekci. V případě náhodné injekce nebo orálního příjmu by měla být osoba lékařsky sledována až po dobu několika týdnů na příznaky systémové slabosti nebo svalové paralýzy

5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI

5.1. Farmakodynamické vlastnostiFarmakoterapeutická skupina: MyorelaxansATC kód M03AX01

Clostridium botulinum typ A toxin - haemaglutinin komplex blokuje periferní cholinergní přenos na neuromuskulárním spojení blokádou uvolňování acetylcholinu na presynaptické membráně. Toxin účinkuje na nervovém zakončení, kde antagonizuje ty pochody, jež jsou spouštěny Ca

2+ a vrcholí uvolněním

transmiteru. Nepůsobí na postganglionární cholinergní přenos nebo postganglionární sympatický přenos.

Účinek toxinu zahrnuje iniciální krok navázání, čímž se toxin rychle a dychtivě připojí na presynaptickou nervovou membránu. Druhotně nastává krok internalizace, v němž toxin prochází presynaptickou membránu, aniž působí počátek paralýzy. Nakonec toxin inhibuje uvolnění acetylcholinu přerušením Ca

2+

zprostředkovaného mechanismu uvolnění acetylcholinu, čímž zmenšuje potenciál plotének a působí paralýzu.

Obnova přenosu vzruchu se objevuje postupně, tak jak pučí nová nervová zakončení a tvoří se kontakt s postsynaptickou motorickou ploténkou. Tento proces trvá u experimentálních zvířat 6-8 týdnů.

5.2. Farmakokinetické vlastnostiFarmakokinetické studie s botulinovým toxinem činí u zvířat problémy z důvodu velké síly, použité nepatrné dávky, velké molekulární hmotnosti sloučeniny a obtíží s označením toxinu k dosažení dostatečně vysoké specifické aktivity. Studie užívající toxin značený I

125 ukázaly, že navázání na receptor je specifické a

nasytitelné, a že vysoká hustota receptorů pro toxin je faktor přispívající k vysoké síle. Odezva na dávku a dobu u opic ukázala, že u nízkých dávek bylo opoždění 2-3 dny s maximálním účinkem pozorovaným 5-6 dní po injekci. Trvání působení, měřeného změnami vyrovnání očí a svalové paralýzy, kolísalo mezi 2 týdny a 8 měsíci. Tento charakter je pozorován také u lidí a je přisuzován procesu navázání, internalizace a změn na neuromuskulárním spojení.

5.3. Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti

Studie reprodukční toxicity u těhotných krys a králíků, kterým byl podán komplex botulotoxin A-hemaglutinin denní intramuskulární injekcí v dávkách 79 U/kg u krys a 42 U/kg u králíků neukázaly embryonální/fetální toxicitu.

Bylo pozorováno několik případů maternální toxicity spojené se ztrátou implantace při vysokých dávkách u obou druhů zvířat. Komplex botulotoxin A-hemaglutinin nevykázal žádnou teratogenní aktivitu ani u krys ani u králíků a nebyly pozorovány ani účinky na F1 generaci u krys. Fertilita samců a samic byla snížena v důsledku sníženého páření v důsledku svalové paralýzy při vysokých dávkách.

Ve studiích chronické toxicity provedených u krys až do 12 U/zvíře nebyly žádné náznaky systémové toxicity. Účinky u reprodukčních studií a neklinických studií chronické toxicity byly omezeny na změny injikovaných svalů souvisejících s mechanismem účinku komplexu botulotoxin A-hemaglutinin Po podání komplexu botulotoxin A-hemaglutinin do oka králíků nedošlo k žádnému podráždění očí.

6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE6.1. Seznam pomocných látek Roztok lidského albuminu, monohydrát laktosy

6.2. InkompatibilityStudie kompatibility nejsou k dispozici, proto tento léčivý přípravek nesmí být mísen s žádnými dalšími léčivými přípravky.

Strana 9 (celkem 9)

6.3. Doba použitelnostiV originálním balení: 2 roky.Po naředění: 8 hodin v chladničce 2

oC - 8oC

Přípravek neobsahuje antimikrobiální látky. Proto by měl být připravený roztok Dysportu použit co nejdříve.

6.4. Zvláštní opatření pro uchováváníUchovávejte v chladničce (2

oC - 8oC). Chraňte před mrazem.

Dysport musí být uchováván v chladničce na pracovišti, kde se aplikují injekce, a neměl by být dán pacientovi k uschování doma.Naředěný Dysport může být uchováván v chladničce při teplotě 2

oC - 8oC až 8 hodin před použitím za

aseptických a kontrolovaných podmínek.

6.5. Druh obalu a velikost baleníSkleněná injekční lahvička s plastovým uzávěrem a hliníkovým pertlem, krabička

Velikost balení: 1 injekční lahvička po 500 jednotkách.

6.6. Zvláštní použití pro likvidaci přípravku a zacházení s nímBezprostředně po léčbě pacienta by měl být jakýkoli zbytek Dysportu (v injekční lahvičce nebo injekční stříkačce) inaktivován ředěným roztokem chlornanu (1 % volného chloru). Rozlitý Dysport by měl být utřen savým hadříkem namočeným v ředěném roztoku chlornanu. Všechen nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky.

7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACIIPSEN epe, 63 Ag. Dimitriou str, Alimos 17456, Athens,Řecko

Souběžný dovozce:Pharmedex s.r.o., Praha, Česká republika

8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO63/060/91-S/C/PI/001/11

9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE / PRODLOUŽENÍ REGISTRACE15.6. 2011

10. DATUM REVIZE TEXTU15.6. 2011


nahoru

Informace na obalu

TEXT NA OBAL PŘÍPRAVKU

Vnější obal:

DYSPORTBotulini toxinum typus A 500 U v jedné lahvičce

Prášek pro přípravu injekčního roztoku

Uchovávejte v chladničce (2

oC - 8oC).

Chraňte před mrazem.

IPSEN [logo]

Pomocné látky: roztok lidského albuminu, monohydrát laktosy

Držitel rozhodnutí o registraci referenčního přípravku v ČR Ipsen Pharma, Boulogne-Billancourt, Francie

Souběžný dovozce:Pharmedex s.r.o., Praha, Česká republika

Reg. č.: 63/060/91-S/C/PI/001/11

K intramuskulárnímu / subkutánnímu podání.Uchovávejte v chladničce (2

oC - 8oC).

Chraňte před mrazem.Dysport musí být uchováván v chladničce na pracovišti, kde se aplikují injekce, a neměl by být dán pacientovi k uschování doma.Naředěný Dysport může být uchováván v chladničce při teplotě 2

oC - 8oC až 8 hodin před použitím za

aseptických a kontrolovaných podmínek.Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí.Nepoužitelné léčivo vraťte do lékárny.Jakékoli zbytky Dysportu se musí inaktivovat ředěným roztokem chlornanu.Před použitím si přečtěte příbalovou informaci.Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis.

Č.š. Použitelné do:

Nálepka na vnitřní obal:DYSPORTBotulini toxinum typus A 500 U v jedné lahvičceK intramuskulárnímu / subkutánnímu podání

Pomocné látky: roztok lidského albuminu, monohydrát laktosy

IPSEN [logo]

Souběžný dovozce:Pharmedex s.r.o., Praha, Česká republika

Č.š. Vyrobeno:Použitelné do:

Tyto informace jsou určeny pouze odborníkům. Pokud máte pochybnosti o nějakém léku, prosím, kontaktujte svého lékaře. Nedoporučujeme se řídit informacemi uvedenými na těchto stránkách, mohou být zastaralé a nepřesné.